Czy ktoś przetłumaczy ten zwrot co jest na każdym jego filmiku na końcu L'est en faisant nimporte quoi itd.
Jego życiowe motto brzmi: „C’est en faisant n’importe quoi, qu’on devient n’importe qui!”, co można tłumaczyć jako: „Robiąc cokolwiek, stajesz się kimkolwiek!” lub „Robiąc byle co, stajesz się byle kim!”